ペリカン英語日記

英語ペラペラじゃない私と日本語ペラペラな英語人との国際結婚。英語力アップの為に日々ゆる〜く勉強中。そんな毎日の中、耳にする英単語やイディオムを書き留めておきます。

idioms & proverbs

You had me at hello.

Facebook で、下記の記事のお友達 M さんのコメントを目にしました。 私: Did you see M's comment on Facebook about Tfl? 赤ペン先生: Aha... 私: Listen. "Tfl has bought the Picadilly line some fancy train." Guess what? It says "You had me at ful…

The Curious Incident of the Dog in the Night-Time

今楽しんで聞いている audiobooks はこの2冊。 両方とも面白〜いのですが、今回は "The Curious Incident of the Dog in the Night-Time" について。 ("Pumpkin" もイイので、そちらはこの次に。) 実は "The Curious Incident of the Dog in the Night-Ti…

You’ve made a bed, now lie in it.

日本のリアリティ番組『テラスハウス』なんてつまんな〜いと言っておきながら、"Married At First Australia " を楽しんでいる私。 旦那様からそれは Those who live in glass houses should not throw stones. と言われた話をしました Those who live in gl…

flog a dead horse

Those who live in glass houses should not throw stones. - ペリカン英語日記 で "Married At First Sight Australia " を夫婦で楽しんで観ている事をお伝えしましたが、この番組、不思議なのがシーズン毎にエピソードの数が違う事。 シーズン4は29エピ…

Those who live in glass houses should not throw stones.

4月、春休みで1週間程自宅に戻って来ていた我が家のカワイイ一人娘ちゃん。 春休みでゆっくり出来るのかと思いきや、やるべき課題が山の様にあるとの事。 その上体調を崩してしまい "This month I am insanely busy. So getting sick has kind of messed u…

『迎え酒』同じ意味の言葉がある外国が沢山あるって知らなかったよ。🥂🍷🍺🍶🥃🍹

(インド人の若いご夫婦さん宅の庭でティータイム。奥様の抹茶カップケーキと旦那様が特別な茶葉で入れてくれた紅茶。) ロックダウンが段階的に緩和されてきました。 パブやレストランも再開し、だんだんと外出する人達も増えてきました。 我が家も例外では…

have a pop at / take the mickey

まだまだしつこくこの話題。 it takes all sorts (to make a world) - ペリカン英語日記 多分、私の中では『貴方の年齢(実際何歳なのかは知らないんだけど)でそれ気にする?』と言う気持ちと、『ああいう物言いは外国人さんの間では失礼だったのか?』と、…

it takes all sorts (to make a world)

何でも気軽に話せる Jasmin にも、ある紳士にニーハオと挨拶され、You look older than me. と言って若干恥ずかしい思いをした事を話しました。 old / elder / more mature - ペリカン英語日記 Me: I said “obviously you look older than me.” to the gentl…