ペリカン英語日記

英語ペラペラじゃない私と日本語ペラペラな英語人との国際結婚。英語力アップの為に日々ゆる〜く勉強中。そんな毎日の中、耳にする英単語やイディオムを書き留めておきます。

crude

朝のテレビで Charlize Theron さんとSeth Rogen さんが『Long Shot』のインタビューを受けてました。

私「アメリカのコメディ映画って、何て言うの…」

旦那「クルード」

私「たまに色々汚らしい物(ここでは具体的な言及は避けさせて頂きます😅)とか出てきて…」

旦那「クルード」😠

私「この映画も汚らしい物見て笑う系の映画じゃないといいけど…」

旦那「クルード‼︎」😡

 

私達夫婦のあるある。

私は正しい語彙が分からずに話をし、『ああ、多分彼女はこの単語を使いたいんだな』とお見通しの彼は、それはホニャララって言うんだよと言う。でも私はホニャララと言われても、その単語の意味が分からない為に説明し続ける。そして『だからホニャララなんだよ〜😠‼︎』と彼の機嫌が悪くなる😅。

でも…だって意味分からないからさぁ…。🥺

 

f:id:Pelicansan:20190502015806j:image

 

crude って、こんなにいっぱい違う意味がある…😨。

今回の場合は#6の『下品な』の意味です。